Сейм Литви розгляне пропозицію про трансляцію 90% телепрограм мовами Євросоюзу

Це допоможе протистояти російській телевізійній продукції, яку Росія вважає інструментом своєї "м'якої сили"

З відкритих джерел

У литовському парламенті сьогодні в першому читанні парламент прийняв поправку про те, щоб програми ретранслюються телеканалів на офіційних мовах ЄС становили не менше 90% пропонованого споживачам пакету, за винятком спеціалізованих (тематичних). Про це повідомляє DELFI.

Також пропонують ухвалити, щоб ретрансльована іншою мовою телепрограма - якщо її перекладено на офіційну мову ЄС або забезпечено субтитрами на такій мові, - дорівнювалася до програми офіційною мовою ЄС.

Нагадаємо, аналогічні поправки вносила в сейм минулого скликання президент Даля Грібаускайте. Вона мотивувала їх боротьбою з ворожою пропагандою. Однак тоді поправки не були прийняті. Разом з тим сьогодні сейм не прийняв пропозицію про те, щоб більше половини телевізійного ефіру було віддано європейській продукції. Таке становище і зараз прописано в Законі про інформування суспільства, однак із застереженням "коли це можливо".

Консерватори стверджують, що кількість російської продукції на ТБ останнім часом помітно зросла. У 2007 р. за один тиждень в січні литовські канали показали 79 год російської продукції, у 2016 р. - 151 год, а в цьому році - 198 год, і це переважно були створені в Росії телесеріали. За словами авторів проекту, Росія вважає телебачення інструментом своєї "м'якої сили". Це особливо важливо у контексті інформаційної війни. Формуючи через телепродукцію певні елементи ідентичності, Росія "прив'язує" людей, які дивляться таку продукцію, до свого культурного та інформаційного простору.

Джерело: Delfi

відео по темі

Loading...


Новини за темою

Віджет партнерів

d="M296.296,512H200.36V256h-64v-88.225l64-0.029l-0.104-51.976C200.256,43.794,219.773,0,304.556,0h70.588v88.242h-44.115 c-33.016,0-34.604,12.328-34.604,35.342l-0.131,44.162h79.346l-9.354,88.225L296.36,256L296.296,512z"/>